【LET IT SNOW 雪よ降れ】と書いたはずが【TITS NOW おっぱい なう】になっちゃった!

main

窓に「LET IT SNOW(雪よ降れ)」と書いたはずが「TITS NOW(おっぱい なう)」となってしまい、海外で話題になっているのでご紹介します!

クリスマスシーズンになると、家の窓にスノースプレーで色々なメッセージを書いたりします。「LET IT SNOW(雪よ降れ)」はクリスマスソングなどでも定番のフレーズで、このシーズンによく見かけるメッセージの1つだといいます。

Snow-Covered-Christmas-Decorations_R

それにしてもフレーズは短いですし、何でこんな間違いをしたのだろう?と思い、家の側面の窓を見ると、抜けていた部分の「LE」が書かれていました!

faefeaw_R

そういうことだったのですね…。窓の数を考慮して、側面から書き始めたのはいいものの、正面から見た場合に下ネタのTITS NOW(おっぱい なう)が完成したというわけです。正面の窓は左が4枚、右が3枚ってところも含めて絶妙ですね…!

ちなみに、この家の窓を正面から撮影した画像が海外のネットユーザーにウケて、ネット上で217万回以上も閲覧されているといいます。


(この画像に対して寄せられていた声)

・ここを通りがかる人は、みんな撮影するはずだ。

・なかなかいいメッセージだと思うな。

・これは確信犯だろ。

・窓の数がそうなんだから仕方ないけど、間抜けすぎる。

・笑いすぎて、体の力が抜けてきた。


この珍事はメディアでも取り上げられたようです。

<動画はこちら>

出典:YouTube

書いたご本人も、まさか世界中にこのメッセージが拡散されるとは思ってもみなかったのではないでしょうか!?



出典:www.mirror.co.uk

この記事を気に入ったらいいね!しよう
      
 
  • このエントリーをはてなブックマークに追加